Tag Archives: Blossoms in Adversity

TBR Challenge Review: Blossoms in Adversity

(This is a review of the drama (惜花芷)  not the book with the same name, because alas it isn’t translated. I just checked and it seems the book is 694 chapters with 18 “extras.” The length is often a bit misleading because the chapters are short and in no way compare to the ones we’re used to.)

ANYWAY! Blossoms in Adversity – LET’S GO!

The series description slightly edited from MDL:

A devastating tragedy of asset forfeiture to the throne suddenly befalls the Hua family. The men are forced into exile, leaving behind the women and children in dire straits. Hua Zhi, the young lady of the family, no longer stays low-key and steps up. She braves hardship and leads the women of her household to manage to avoid starvation and danger. She transforms not only their lives but also the feared Commander of the Security Bureau, Gu Yan Xi, into her beloved “Mr. Yan”. During these lively and heartwarming moments, Hua Zhi rises from a sheltered lady to the head of her family, leading her toward a brighter future.


The native title 惜花芷 actually means more like “Cherish Hua Zi” – I think the original drama title was going to be The Story of Hua Zi but it turned into Blossoms In Adversity which fits even better because 花 means flower, and it’s the family name. I loved the story and how everything made sense. Even when it was so frustrating I loved seeing the growth of the characters and how the family came together. I think it’s important to know that in ancient China society was made up of four classes: (scholar-)government officials, farmers, artisans and merchants. (And slaves). So the Hua family goes from the highest social class to the lowest. I think that helps explain the elders’ resistance to Hua Zi doing business. Also in the first episode, people might miss it, but Hua Zi shouldn’t even show her face on the street because she’s the daughter of an aristocratic house. (In fact she shouldn’t even have left the manor, but she’s an “unusual” girl and was “spoiled” by her grandfather who took her along with him to travel when he was performing his official duties when she was younger.) She goes into business not only to provide for her remaining family members, but also to redeem the menfolk from exile. Hua Zi knows under an obscure law that if she pays 500,000 liang (silver taels) one person can be redeemed. So she needs to make 21.5 million taels to bring back all 43 exiled family members. It is a staggering amount. I don’t know the dynasty equivalent or conversions, but at times one silver tael – a liang – was 1000 wen/copper coins. And I think there’s a scene that said an average family lives on 2-5 taels (though they said coins so 2-5k wen) a month. So … 21,500,000 is just … mind boggling and why her mother and aunts think she’s insane and just an immature child unreasonably dreaming. Continue reading